Oui, je me disais la même chose pour les voix, du fait qu’on connaît tellement les personnages, on ne pouvait qu’être déçus… Genre ‘moiselle Jeanne, qu’ils ont fait zozoter, c’est pas du tout comme ça que j’imaginais sa voix ( pour moi si elle doit avoir une voix, ce serait une voix haut perchée et bien crispante, dans ma tête c’est très clair mais j’ai du mal à décrire précisément ma pensée
:sweatdrop: )
Enfin bon, de toute manière, je n’ai que rarement apprécié les adaptations de BD en dessin animé, y’a toujours un truc qui fait que « les albums c’est mieux
». D’ailleurs si on récapitule toutes les adaptations de BD franco-belge, le résultat est loin d’être fameux :
-
Lucky Luke : les épisodes produits par Hanna Barbera dans les années 1980 sont ZE adaptation qui pootre, la meilleure retranscription de l’univers de la BD, avec en prime un doublage au poil ( Roger Carel pour Jolly Jumper et Pierre Trabaud pour Joe, que du bonheur
:exite: ). Le seul truc gênant, c’est qu’avec 26 mn par épisode, y’a pas mal de trucs qui sautent ou changent par rapport aux albums, et pour certains ça les rend largement moins bons que l’original ( par exemple « les rivaux de Painful Gulch »… Mais faut dire que l’album roxxe tellement à la base
:yes: )
Sinon y’a aussi le long-métrage ciné « la ballade des Dalton » qui est excellent ( rah les chansons
:mario: ) malgré son doublage un poil moins bon que la série des 1980s. J’aime bien Daisy Town aussi, malgré son côté vieillot ( normal, çay le premier ). Après, l’adaptation télé de 1991 est à chier ( doublage moisÿ et graphisme minimaliste powa ), de même que celle plus récente avec Antoine de Caunes. Quant à « Tous à l’Ouest », je l’ai pas vu, et j’ai pas spécialement envie de combler cette lacune ( rien que de savoir que le doublage c'est Cornillac et compagnie, ça me colle de l'herpès
:o )
-
Astérix : Alors sur les 8 longs-métrages, y’en a 5 qui sont très bons ( de Cléopâtre à Astérix et les Bretons ). Astérix le Gaulois est bof ( mais spassafaute, c’est le premier ) et les deux derniers sont des bouses
:kaola: Des 5 winners, je retiendrai surtout le doublage de haut niveau ( « que désires-tu, bôôôôôôô guerrier »
:ptdr: ), ainsi que l’habile façon qu’ils ont eu de mixer deux albums en une seule histoire pour La surprise de César et Le coup du menhir sans que ça vire au n’importe quoi ( surtout que perso, j’aurais jamais eu l’idée de mélanger « le devin » avec « le combat des chefs »
:sweatdrop: )
-
Spirou : y’a eu deux séries, une au milieu des années 90, et une plus récente. La plus récente est ratée, la précédente était pas mal ( surtout grâce au doublage, faut avouer ). Par contre, j’ai pas aimé la façon dont ils avaient modifié l’apparence physique de Cyanure pour plus qu’elle ressemble à Marilyn Monroe ( problèmes de droits j’imagine…
:rolleyes: )
-
Iznogoud : Je m’en rappelle plus trop ( ça date des années 90 là encore ), mais il me semble que c’était pas trop raté, même si là encore ça valait pas les albums…
-
Marsupilami : comme pour Spirou, y’a eu 2 adaptations, une quand j’étais encore gosse et dans laquelle la bestiole causait comme vous et moi (
:oo: ), et une qui passe actuellement sur la 3 et dans laquelle il fait houba comme dans la BD. Je n’ai aimé ni l’une ni l’autre
-
Boule et Bill : là encore, 2 adaptations, une qui date et une plus récente. Les deux sont moisÿes.
-
Titeuf : Comme Léonard, on a encore affaire au syndrome « adaptation édulcorée à mort pour que les p’tits n’enfants soient pas choqués », donc exit toute allusion au saiske, à la drogue, au caca et autres joyeusetés. Bref aucun intérêt
:o ( en plus il me semble qu’à la base, le premier lectorat visé par la BD, c’est quand même les gniards, alors bon… )
-
Cédric : L’univers de la BD est bien retranscrite, et graphiquement c’est assez proche, mais ils ont oublié l’essentiel : dans les albums, une des caractéristiques principales du gamin, c’est que c’est LE gosse caractériel par excellence, qui hurle, qui trépigne, qui dit des gros mots ( bon c’est censuré habilement vu que la BD est avant tout destinée à un public jeune, mais on devine bien ce qu’il dit
:mrgreen: ) et qui bouffe des fauteuils :
( des fois j’ai l’impression de me revoir enfant
:wub: )
Dans le DA, j’ai pas souvenance de l’avoir vu péter un câble comme ça ne serait-ce qu’une fois… C’est dommage parce que perso c’est le truc qui fait que j’aime beaucoup le personnage
:D‘Fin bref, les adaptations vraiment réussies sont super-rares, le reste du temps ils auraient mieux fait de s’abstenir.