Et le Nouryokushiken fut...
Reply #63 –
Euh, moi aussi... Tu pourrais poster une phrase complete, en japonais?
NB:
Kamen, 修理する= reparer, fixer un probleme (la. comme ca, sans dico
)
EDIT:
Maika = まあ、いいか (= "Soit", "je laisse tomber" ?). Ou alors c'est la forme adverbiale (si je me rappelle bien, equivalente a でしょう?)
Pour "seika", je donne ma langue au chat... (Rien a voir avec la soeur de Seiya, hein ?)