Aller au contenu principal
Sujet: Hokuto no Ken (Lu 101097 fois) sujet précédent - sujet suivant

Re: Hokuto no Ken

Répondre #15


Le doublage, qui à cette période de la série n'est pas encore tombé dans la caricature (...)
Hum...Faut dire que ça n'a rien de convaicant... La voix de Ogouz peut coller au personnage de Kenshirô mais il n'y a aucune conviction... Quand Akira Kamiya se déchaine avec un "Atatatatata!" Lui se contente d'un "Oooohyayayaya..."


Heu non je te rassure, les "Atatatatatatata", "Waaaataaaa", sont laissés en V.O. :p: ! Mais j'ai trouvé Ogouz convaincant, pas totalement certes, mais suffisamment pour garder l'esprit de la série (suffit de voir l'épisode d'aujourd'hui).

St. Matt

Re: Hokuto no Ken

Répondre #16
J'voulais savoir...Qui est l'auteur de l'excellent premier Opening de la série, qui est je le rappelle Ai wo torimodose ! ("You wa shock !") :) ?

St. Matt

Re: Hokuto no Ken

Répondre #17
Staff ? Ou chanteurs?
Pour le staff, c'est l'inévitable Masami Suda (avec 3 cut de Hayama), pour les chanteurs il s'agit du groupe Crystal King.
les paroles sont de Kimiharu Nakamura et la musique de Michio Yamashita.
Let the ruling classes tremble at a communist revolution.
The proletarians have nothing to lose but their chains. They have a world to win.
Working Men of All Countries, Unite!
-Marx & Engels, Communist Manifesto (1848)-

Re: Hokuto no Ken

Répondre #18
En parlant de musiques, il y a 2 chansons très belles dans HNK dans les derniers épisodes qui méritent l'écoute :) Enfin j'ai beaucoup apprécié perso, et visiblement, je n'ai pas été le seul à l'époque.

Kareta Daichi & Ai wa Kokoro (même si j'ai vraiment une très grande préférence pour cette dernière), un extrait de la seconde comme je ne suis pas sûr du titre (la trad en prime) :

--------------------------------------------

Mitsumeru wa anata no subete wo
La personne que je regarde, c'est toi tout entier...

Kono sora kara ai no ame furasete
Alors que je laisse la pluie d'amour tomber du ciel...

Mitsumeru wa anata no kokoro
Ce que je regarde, c'est ton coeur...

Ikiru koto wa tatakau koto ja nai no
Vivre n'est-il pas une bataille ?

Minna ai no tame ni akai chishio nagasu no
Nous versons tous ce sang rouge au nom de l'amour...

Muda na koto dato iitai kedo
Je voudrais dire que c'est inutile...

Anata wa yuku deshou kokoro no mama
Tu avances là où ton coeur te porte...

Watashi wa tada mitsumeru
Et moi je ne fais que regarder...

--------------------------------------------

Les noms sont incertains, je ne suis pas un pro de HNK ^^;

Re: Hokuto no Ken

Répondre #19

Staff ? Ou chanteurs?
Pour le staff, c'est l'inévitable Masami Suda (avec 3 cut de Hayama), pour les chanteurs il s'agit du groupe Crystal King.
les paroles sont de Kimiharu Nakamura et la musique de Michio Yamashita.


Merci :) ! J'me la passe en boucle actuellement celle-là ^^

St. Matt

Re: Hokuto no Ken

Répondre #20

En parlant de musiques, il y a 2 chansons très belles dans HNK dans les derniers épisodes qui méritent l'écoute :) Enfin j'ai beaucoup apprécié perso, et visiblement, je n'ai pas été le seul à l'époque.
Kareta Daichi & Ai wa Kokoro (même si j'ai vraiment une très grande préférence pour cette dernière), un extrait de la seconde comme je ne suis pas sûr du titre (la trad en prime) :
C'est vrai que ces 2 chansons sont magnifiques. D'ailleurs question bande son, aucune piste des OST de kenshirô ne m'a déçu. (Sauf peut-être 2 de HNK2), et question chansons même les 2 chonsons interprétés par Akira Kamiya (le doubleur de Kenshirô) étaient vraiment cool.

Permet moi juste de réctifier 2/3 lignes.  :sweatdrop:

Citer
Mitsumeru wa anata no subete wo
La personne que je regarde, c'est toi tout entier...
Je ne vois pas trop d'indication de personne, dire "je te regarde tout entier" est suffisant à mon goût. (mais c'est vraiment histoire de chipoter hein! :p:)

Citer
Anata wa yuku no deshou kokoro no mama
Tu avances là où ton coeur te porte...

Watashi wa tada mitsumeru
Et moi je ne fais que regarder...
Pour ma part, je pense que ces 2 phrases sont liés. Je les traduierai par "Mais tu t'en ira n'est-ce pas? Je me contenterai alors uniquement de te contempler avec mon âme(ou coeur)".
Let the ruling classes tremble at a communist revolution.
The proletarians have nothing to lose but their chains. They have a world to win.
Working Men of All Countries, Unite!
-Marx & Engels, Communist Manifesto (1848)-

Re: Hokuto no Ken

Répondre #21


Staff ? Ou chanteurs?
Pour le staff, c'est l'inévitable Masami Suda (avec 3 cut de Hayama), pour les chanteurs il s'agit du groupe Crystal King.
les paroles sont de Kimiharu Nakamura et la musique de Michio Yamashita.


Merci :) ! J'me la passe en boucle actuellement celle-là ^^

St. Matt

Pareil, quand j'ai vu/écouté ce générique, je suis tombé sous le charme de suite.

Re: Hokuto no Ken

Répondre #22


En parlant de musiques, il y a 2 chansons très belles dans HNK dans les derniers épisodes qui méritent l'écoute :) Enfin j'ai beaucoup apprécié perso, et visiblement, je n'ai pas été le seul à l'époque.
Kareta Daichi & Ai wa Kokoro (même si j'ai vraiment une très grande préférence pour cette dernière), un extrait de la seconde comme je ne suis pas sûr du titre (la trad en prime) :
C'est vrai que ces 2 chansons sont magnifiques. D'ailleurs question bande son, aucune piste des OST de kenshirô ne m'a déçu. (Sauf peut-être 2 de HNK2), et question chansons même les 2 chonsons interprétés par Akira Kamiya (le doubleur de Kenshirô) étaient vraiment cool.

Permet moi juste de réctifier 2/3 lignes.  :sweatdrop:

Citer
Mitsumeru wa anata no subete wo
La personne que je regarde, c'est toi tout entier...
Je ne vois pas trop d'indication de personne, dire "je te regarde tout entier" est suffisant à mon goût. (mais c'est vraiment histoire de chipoter hein! :p:)

Citer
Anata wa yuku no deshou kokoro no mama
Tu avances là où ton coeur te porte...

Watashi wa tada mitsumeru
Et moi je ne fais que regarder...
Pour ma part, je pense que ces 2 phrases sont liés. Je les traduierai par "Mais tu t'en ira n'est-ce pas? Je me contenterai alors uniquement de te contempler avec mon âme(ou coeur)".


La traduction n'est pas de moi, donc je ne saurais te dire, c'est celles qui étaient dans la série et donc, dont j'ai eu besoin ^^;

Faudrait voir avec DarkSoul, mais il a surement adapté selon l'image :)

Re: Hokuto no Ken

Répondre #23
Ouais j'ai enfin vu du HNK en VO !!!
- Les voix Japs sont étranges... l'habitude des voix fr sûrement mais Raoh manque de puissance, Ken de Flegme... j'ai du mal aussi avec Toki et Rei.
- En effet visuellement... ça a plus veilli que Saint Seiya. Mais là aussi comme je l'ai dit, l'épisode que j'ai vu était plein à 100%. 0 flashback, 0 reccap'.
- Et...
Afficher (cliquer pour afficher/cacher)
Stupid snake ! You won't be having Jesus Christ Lizard today, will you ? Shame on you ! :o

Re: Hokuto no Ken

Répondre #24
Héhé, Battou a regarder l'épisode 44 ?  :mrgreen: (un épisode de Suda en plus! :harhar:).
Pour les voix tu t'y habituera bien vite crois moi, les Ogouzeries s'eclipseront bien vite de ta mémoire.
Let the ruling classes tremble at a communist revolution.
The proletarians have nothing to lose but their chains. They have a world to win.
Working Men of All Countries, Unite!
-Marx & Engels, Communist Manifesto (1848)-

Re: Hokuto no Ken

Répondre #25

Tout à fait... avec les hommes lézards et le double "Tiens l'est jolie l'étoile, là" (et la tronche de Toki... Ha ha ha)

Citer
:mrgreen: (un épisode de Suda en plus! :harhar:).

Ah...  :sweatdrop:

Citer

Pour les voix tu t'y habituera bien vite crois moi, les Ogouzeries s'eclipseront bien vite de ta mémoire.

Bah en fait je parlais des voix elles mêmes. Pas des textes. Et faut dire que j'ai un peu du mal, là. Enfin on verra par la suite.
Sinon les génériques... pas mal. J'aime bien la voix de la chanteuse du générique de début. Un chant puissant, grave et clair.
Stupid snake ! You won't be having Jesus Christ Lizard today, will you ? Shame on you ! :o

Re: Hokuto no Ken

Répondre #26

Tout à fait... avec les hommes lézards et le double "Tiens l'est jolie l'étoile, là" (et la tronche de Toki... Ha ha ha)
Hahaha, j'adore la langue...Slurp! Slurp!  :mdr:

Citer
Citer
:mrgreen: (un épisode de Suda en plus! :harhar:).

Ah...  :sweatdrop:
Maieuh. Il n'était pas à son apogée certes, mais certaines scènes sont quand même très bien foutu. Notamment les 2 flash-back.
Par contre, pourquoi regarder le 44 directement?  :sweatdrop: C'est le seul qui t'es tombé sous la main?  :p:

Citer
Citer
Pour les voix tu t'y habituera bien vite crois moi, les Ogouzeries s'eclipseront bien vite de ta mémoire.

Bah en fait je parlais des voix elles mêmes. Pas des textes. Et faut dire que j'ai un peu du mal, là. Enfin on verra par la suite.
Etrange, enfin...Comme on dit les goûts et les couleurs hein...

Citer
Sinon les génériques... pas mal. J'aime bien la voix de la chanteuse du générique de début. Un chant puissant, grave et clair.
Oui, moi je l'ai surtout trouvé excellente sur Yuria...Eien ni, le générique de fin.
Let the ruling classes tremble at a communist revolution.
The proletarians have nothing to lose but their chains. They have a world to win.
Working Men of All Countries, Unite!
-Marx & Engels, Communist Manifesto (1848)-

Re: Hokuto no Ken

Répondre #27

Par contre, pourquoi regarder le 44 directement?  :sweatdrop: C'est le seul qui t'es tombé sous la main?  :p:


Tout à fait, j'ai pas trouvé avant le 44. Maintenant ce dernier tombe à point nommé vu qu'il annonce l'apogée de la période Rei (avant le passage Yuda...) et la suite (Sauzer, Raoh/Toki, Ryuga etc...). Faut pas chercher, même Saint Seiya quand j'ai envie de reprendre je passe direct aux 12 maisons. Le reste étant sans intéret. :p

Stupid snake ! You won't be having Jesus Christ Lizard today, will you ? Shame on you ! :o

Re: Hokuto no Ken

Répondre #28


Moi aussi :classe: ! L'épisode que j'avais loupé vendredi dernier sur NT1 en plus, càd Je compte jusqu'à 3! Le seul à mourir, c'est toi! (ép. 15). Ma foi, c'était très sympatique (yavait un petit côté film d'horreur :mrgreen:) et côté voix j'ai beaucoup apprécié également...sauf Bat/Bart ! Le comédien est beaucoup trop criard. Je lui préfère Jackie Berger :) !

St. Matt

Re: Hokuto no Ken

Répondre #29
Bon... Ogouzeries Ogouzeries... Faut pas pousser parceque l'anime original contient quelques blagues aussi. Exemple l'épisode 46 et le coup du
"Qui aurait pu croire qu'une femme si moche puisse exister... Surtout avec une barbe de quelques jours ? Alors, quand tu voudras à l'avenir jouer à la mémé, tâche de te raser d'un peu plus près". Cette réplique qualifiée d'Ogouzerie apparait presque telle quelle dans l'épisode VO. et na !  :harhar:
Faudrait que je matte l'épisode des Kibas pour voir si c'est aussi "étrange" que la VF.

Sinon le 46 :
http://img266.imageshack.us/img266/2961/snapshot200509261641565rz.jpg
Bah voilà ^^. Et c'est comme ça tout le long de l'épisodes (y'a des plans de Lynn à tomber  :wub:).
Suda ? Hayama ?
Stupid snake ! You won't be having Jesus Christ Lizard today, will you ? Shame on you ! :o