Les nouveaux mots de la langue "cagole" francaise

Hiei-

  • Waffou
  • Messages: 3 592
Re: Les nouveaux mots de la langue "cagole" francaise
« Réponse #30, le 5 Janvier 2008 à 00:48 »
Je suis d'accord pour les e-mails et autre, d'ailleurs soit on francise tout, sauf on ne françise rien, donc arrêtons d'utiliser "week-end", "jean", "tee-shirt" et tous ces mots qui sont Anglais à la base.

Deux poids, deux mesures.

Perso j'utilise aussi "E-mail" et "spam" et j'en ais rien à battre de leur règle à la con :P

D'ailleurs "Courriel", c'est très mal choisi, à l'oral, entre "Courrier" et "Courriel", on peut vite confondre alors qu'entre "Courrier" et "E-mail" il y a un monde.

Je préfère encore utiliser "Courrier électronique" que "Courriel" perso.

Khiryu

  • Waffou
  • Messages: 1 026

AZB

  • Waffou
  • Messages: 8 924
Si ça ne marche pas comme vous voulez, plaignez-vous jusqu'à ce que vous obteniez satisfaction :o

Aladfal

  • Waffou
  • Messages: 3 181
It's one thing to fuck with me, another to fuck with...my ex-girlfriend who hates me.

Eh, t'es un œuf ou une couille ?
- T'es con, j'suis un kiwi !

AZB

  • Waffou
  • Messages: 8 924
Si ça ne marche pas comme vous voulez, plaignez-vous jusqu'à ce que vous obteniez satisfaction :o

FX

  • Waffou
  • Messages: 8 807
Re: Les nouveaux mots de la langue "cagole" francaise
« Réponse #35, le 5 Janvier 2008 à 13:43 »
Moi je hais les nouveaux mots, mais surtout les expressions qui ne veulent rien dire, à Bordeaux la mode c'est de mettre " gavé " avant chaque mot, je les tuerais ! :vomit:

Aladfal

  • Waffou
  • Messages: 3 181
It's one thing to fuck with me, another to fuck with...my ex-girlfriend who hates me.

Eh, t'es un œuf ou une couille ?
- T'es con, j'suis un kiwi !

AZB

  • Waffou
  • Messages: 8 924
Si ça ne marche pas comme vous voulez, plaignez-vous jusqu'à ce que vous obteniez satisfaction :o

squekky

  • Adulescent inside
  • Waffou
  • what's my age again
  • Messages: 3 858
Re: Les nouveaux mots de la langue "cagole" francaise
« Réponse #38, le 5 Janvier 2008 à 13:52 »
Citation de Rhadamanthe-hadès le 5 Janvier 2008 à 13:43
Moi je hais les nouveaux mots, mais surtout les expressions qui ne veulent rien dire, à Bordeaux la mode c'est de mettre " gavé " avant chaque mot, je les tuerais ! :vomit:
Ca se sont les languages locaux, ca accentue l'accent et la region.

Le gavé c'est comme le oh con à marseille ou le foim dans le sud ouest. Ce sont des petites particularités qui montre que la langue vit et je trouve ca pas plus mal. Sur pour un etranger ca peut gonfler mais ca donne une note "d'exotisme" la france est vaste donc chaque region modifie légerment la langue avec les patois d'avant.
You're pretty when i'm drunk.

FX

  • Waffou
  • Messages: 8 807

squekky

  • Adulescent inside
  • Waffou
  • what's my age again
  • Messages: 3 858
Re: Les nouveaux mots de la langue "cagole" francaise
« Réponse #40, le 5 Janvier 2008 à 14:12 »
Car tu n'es pas de la region, tout simplement. Et le mot qui est present à un autre sens pour eux, mais pour le comprendre il faut comprendre la population.

Je ne connais pas le parlé girondais, mais c'est partout pareil.

You're pretty when i'm drunk.

Matsya

  • Waffou
  • A vous, pour toujours...
  • Messages: 5 978
                             

Hiei-

  • Waffou
  • Messages: 3 592
Re: Les nouveaux mots de la langue "cagole" francaise
« Réponse #42, le 6 Janvier 2008 à 22:59 »
Citation de Urumi-chan le 4 Janvier 2008 à 12:59
Citation de Aioriaiszebest le 3 Janvier 2008 à 22:09
De toute façon, faut être honnête, QUI de nos jours utilise les mots "courriel" et "pourriel" à la place d'e-mail et spam?  :whistling2:
Pourriel, je n'ai jamais entendu parler, mais courriel on l'utilise assez régulièrement dans le milieu universitaire, à côté d'e-mail. Personnellement je ne vois pas où est le problème, du moment que c'est pas trop mal trouvé et qu'on ne change pas un mot en une expression de cinq. :bah:

Par contre, pour les mots djeunz/barakiens, là je ne supporte pas.  :lac:
145
00:09:51,460 --> 00:09:53,860
Et votre adresse courriel.

146
00:09:53,962 --> 00:09:58,626
- Allez-vous m'envoyer des pourriels ?
- Oh ! Non, non, non.

(Venant des sous-titres officiels français du film 1 de Futurama)