Potes 'n' Roll !

La Fontaine => Cinéma => Discussion démarrée par: Kianouch le 28 Janvier 2008 à 23:53

Titre: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Kianouch le 28 Janvier 2008 à 23:53
Ca existe encore les gens qui vont au cinéma voir des films en VF ?  :sweatdrop:
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Wingman le 28 Janvier 2008 à 23:55
 :croa:


(je vois pas quoi rajouter d'autre ^^)
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Peter le 29 Janvier 2008 à 00:01
Citation de KiaN le 28 Janvier 2008 à 23:53
Ca existe encore les gens qui vont au cinéma voir des films en VF ?  :sweatdrop:
Ca doit exister encore ...

Perso demain je vais voir 4 minutes en VO ... Je parle pas un mot d'allemand mais faut bien faire plaisir à la personne qui m'accompagne ;)
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Wingman le 29 Janvier 2008 à 00:03
Non mais quand même faut pas éxagérer en disant "ça existe encore ..."

Faut être réaliste, c'est pas pasque une bonne louche ici préfèrent que c'est le cas pour tout le monde. Un ciné pour beaucoup de personnes c'est une détente, et lire des sous-titres c'est pas de la détente.

Regardez le nombre de cinémas qui passent des films en VO et ceux "normaux" et vous verrez. Faut pas être fanatique non plus  :sweatdrop:
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Kianouch le 29 Janvier 2008 à 00:06
Chez moi il n'y a que de la VO, mais je vais tout le temps au cinéma sur les Champs Elysées... pis de toute façon la majorité des salles parisiennes diffusent en VO il me semble (sauf la journée pour les films grand public afin que les enfants comprennent)

M'enfin c'était une exagération volontaire hein ^^
Je me demande plutôt si parmi les cinéphiles que beaucoup d'entre vous sont, vous allez les voir en VO ou en VF. C'est plut ça qui m'intéresse  :jap:
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Peter le 29 Janvier 2008 à 00:13
Citation de KiaN le 29 Janvier 2008 à 00:06
M'enfin c'était une exagération volontaire hein ^^
Indeed :)

Personnellement les films qu'on me propose ou qui ne me branche pas plus que ça je vais les voir en VO et ceux que je suis sûr de retourner voir genre dernièrement I am legend, je vais d'abord les voir en Fr pour bien comprendre puis j'y retourne en VO ...

Pour les dvds, les films et séries que j'ai déjà vu je les matte en VO, ceux que je découvre, d'abord en VF ...

Mais personnellement j'ai la chance de connaitre par coeur les dialogues d'un film qui m'intéresse après la première diffusion donc je peux me permettre de ne le voir qu'une fois en VF ... Beaucoup de gens dans mon entourage ne matte jamais en VO en effet ...
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Urumi le 29 Janvier 2008 à 00:16
En VO, et je suis de plus en plus intransigeante (qui a dit "chiante" ?  :whip:) à ce sujet. Traduttore, tradittore !
Mais par ici, c'est clairement une exception, les seuls à diffuser les films systématiquement en VO sont des cinémas d'art et d'essai et ils ne sont pas très courants. Pour les grands complexes de Wallonie (Kinepolis et toussa), c'est uniquement la VF. A Bruxelles, ils diffusent en VO (bah oui, Bxl, c'est bilingue).
Et je ne vois pas ce qu'il y a de si difficile à suivre un film avec des sous-titres, pas besoin d'être exceptionnellement doué en langues (comme on me le rétorque souvent) pour tout comprendre. Je n'ai jamais eu de problème, même avec des films en chinois par exemple.
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Wingman le 29 Janvier 2008 à 00:21
Ben yen a qui veulent pas se faire chier, qui sont tetus et qui au final se contentent largement d'une VF. Je dirai vraiment par facilité voir fénéantise.
M'enfin les goûts hein ...


Pour moi c'est très facile, ya le Renoir qui est à 5 minutes à pied de chez moi qui diffuse les grands films et d'autres plus en retrait en VO.
Et c'est très très bien, d'ailleurs je suis allé autant de fois au cinéma en 3 mois qu'en presque 2 ans auparavant (bon avant il était loin c'était pas bien pratique)
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Peter le 29 Janvier 2008 à 00:21
La même chose pour Reims il n'y a qu'un petit cinéma (très joli d'ailleurs car c'est un ancien opéra) de 8 petites salles qui fait uniquement de la VO .... A côté du gaumont centre ville : 12 salles et le grand multiplex tout neuf : 12 salles géantes qui ne font chacun que de la VF, les gens font vite le choix et on ne retrouve que les adeptes de la VO dans ce genre d'endroit, trés peu de " touristes du cinéma " !
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Battou le 29 Janvier 2008 à 00:21
A l'UGC du coin on a un peu plus de chances... disons que ce sont essentiellement les films grand public ou les blockbuster qui ont la VF d'office.
Les catégories du dessus, c'est en VO (Sweeny, No Country; Charlie Witson pour citer les exemples les plus frais à l'esprit).

Préférence pour la VO, too (et c'est pas le doublage de la B.A de Dark Knight qui va me convaincre du contraire).
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Poseidon le 29 Janvier 2008 à 00:28
Citation de KiaN le 29 Janvier 2008 à 00:06
Je me demande plutôt si parmi les cinéphiles que beaucoup d'entre vous sont, vous allez les voir en VO ou en VF. C'est plut ça qui m'intéresse  :jap:
faut encore avoir un ciné sous la main qui passe les films en VO...   

personnellement le plus proche est à 60km, alors je ne me vois pas courir tout ça pour un ticket de cinéma...   

donc j'attends bien le dvd pour la vo...
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Peter le 29 Janvier 2008 à 09:07
Oui les cinémas qui passent des films en VO sont assez rare en province contrairement à Paname ... C'est pas encore très répendu dans l'esprit français comme dirait wing  :yes:
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: squekky le 29 Janvier 2008 à 09:19
Un exemple pour Kian sur la region Aix- Marseille

Alors à Aix trois cinéma
le Renoir--> les blockbusters en VO, 6 salles je crois mais wing confirmera
Le Mazarin--> Film d'auteurs et indépendants VO, 4 salles
Le Cezanne--> VF 12 salles et c'est le gros ciné de Aix

ensuite Gardanne
Le trois Casino --> VF sauf en novembre avec le festival d'autonome qui presente de tres bon films independant en VO ( 3 salles)

Plan de campagne
Pathé ---> VF 15 salles, c'est le plus gros complexe de la region

Marseille
Le capitole---> VF cinéma pour étudiant avec tarifs preferentiel 8 salles
les 3 palmes---> VF gros complexe de Marseille-Aubagne 12 salles
le Prado---> VF complexe du centre 10 salles
Le Variété--> VO 5 salles
L'alhambra---> VF 3 salles cinéma qui presente des films à la bourre
Le Cesar--> VO+ films independant 5 salles
Chambord--> VF+ VO 5 salles

Voili et des salles c'est pas ca qui manquent dans la region.

 
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: RoiLion.Thom le 29 Janvier 2008 à 10:19
Moi j'aime bien les VF, et de plus en plus.

C'est peut-etre en reaction au fait que je supporte de moins en mois les "intellectuels" sectaires pro-VO...
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Peter le 29 Janvier 2008 à 10:24
Arpès il y a VF et VF ... Personnellement il y a des voix VF que je peux pas encadrer genre Bruce Willis et ses aigus ...

Et pour beaucoup de séries, une fois qu'on le matte en VO (anglais), on a vraiment du mal à revenir au français après ... Style stargate ou l'ont se rend compte que les vois fr plusieurs fois ne reflétent pas bien les acteurs et changent même le sens des phrases ... Ou encore Friends qui est une daube finie pas marrante en Fr et qui est déjà beaucoup plus sympa en VO à regarder avec une bande de potes ...
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: FX le 29 Janvier 2008 à 11:18
Moi c'est simple, au cinéma Vf, car je ne me fais pas chier à cherhcer les séances VO quand elles existent, pis globalement les doublages ciné sont de bonnes factures. Après je regarde en VO chez moi, et si je préfère bah je continue.
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Urumi le 29 Janvier 2008 à 11:27
Citation de RoiLion.com le 29 Janvier 2008 à 10:19
Moi j'aime bien les VF, et de plus en plus.

C'est peut-etre en reaction au fait que je supporte de moins en mois les "intellectuels" sectaires pro-VO...
C'est pas question d'être des intellectuels sectaires, c'est une question de respecter l'esprit du film et le jeu des acteurs. Et trop de VF les trahissent.
Faut pas non plus voir de l'élitisme dans tout ce qu'on dit.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Wingman le 29 Janvier 2008 à 11:43
Mais il a pas tout à fait tort non plus en tout cas, y'en a (je parle pas d'ici forcément) qui ne jurent que par la VO mais qui font chier quand même tout le monde si on va voir un truc en VF. Enfin des gens qui respectent pas trop d'autres personnes ^^.
Un peu comme les Linux/mac et les utilisateurs Windows, ralala mais les windows qu'est ce qu'on est des vrais enculés pasqu'on achète micro$oft ...


Ptite correction pour Squekk, le renoir a 4 salles maintenant (et la salle 1 est plus vraiment confortable)
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Kianouch le 29 Janvier 2008 à 11:49
Thomas, ou l'art du supra-élitisme anti-élitisme  :mdr:
Posted on: Tuesday 29 January 2008, 11:48:46
Citation de Wingman le 29 Janvier 2008 à 11:43
Mais il a pas tout à fait tort non plus en tout cas, y'en a (je parle pas d'ici forcément) qui ne jurent que par la VO mais qui font chier quand même tout le monde si on va voir un truc en VF.
Ben moi je respecte les choix, mais ce serait sans moi: vous ne m'emmènerez jamais au cinéma voir un film en VF ;)
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: RoiLion.Thom le 29 Janvier 2008 à 11:52
Supra-elitisme anti-elitiste ? :unsure:

Desole, mais accepter de voir des films en VF et ne pas comprendre son rejet absolu et definitif par certains, je ne vois pas ce que ca a d'elitiste...
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Kianouch le 29 Janvier 2008 à 12:03
Désolé, simple boutade en réaction à ton message, je comprend bien ce que tu veux dire ^^

Il fut un temps j'étais assez intégriste sur la VO, mais effectivement ça m'est passé et je suis plus tolérent maintenant. Il m'est même (:eek2:) arrivé de voir des animes en VF car j'étais avec des amis qui n'aimaient pas lire des sous-titres (mais à chaque fois j'avais déjà vu la VO, et je soufrais ^^ ). La seule chose sur laquelle je reste intransigeant, c'est le cinéma, pour lequel je ne paierais pas pour de la VF.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: FX le 29 Janvier 2008 à 12:04
Tu lui reproches quoi ?
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Kianouch le 29 Janvier 2008 à 12:12
Citation de Rhadamanthe-hadès le 29 Janvier 2008 à 12:04
Tu lui reproches quoi ?
A la VF ? De ne pas être la voix original et donc de ne pas retranscrire fidèlement la volonté initiale du réalisateur et dans le cas de films live de ne pas reproduire fidèlement la tonalité originale de l'acteur et donc de pervertir son jeu. (oui je sais, il existe de bonnes VF... mais aucune ne peut être parfaite)
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: FX le 29 Janvier 2008 à 12:15
Ouais j'suis content de ne pas être si exigent  :sweatdrop:
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Kianouch le 29 Janvier 2008 à 12:19
Citation de Rhadamanthe-hadès le 29 Janvier 2008 à 12:15
Ouais j'suis content de ne pas être si exigent  :sweatdrop:
Ben le truc c'est que pour les films américains, je baigne dans la VO depuis mon enfance, vu que je comprend l'anglais parfaitement et n'est donc pas besoin du moindre sous-titre (depuis toujours, je n'ai jamais vu de ma vie au cinéma un film en VF quasiment).). Tu comprends donc que je ne puisse supporter de voir des américains parler français, ça me fait rire et m'apparait comme ridicule ;)
(genre un film avec des gangsters ricains qui parlent en français  :mdr2: )
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Poseidon le 29 Janvier 2008 à 12:36
Citation de ferrago le 29 Janvier 2008 à 10:24
Friends qui est une daube finie pas marrante en Fr et qui est déjà beaucoup plus sympa en VO à regarder avec une bande de potes ...
bah Friends n'est pas marrant dans aucune langue en fait   :whistling2:

non sérieux, aucune comédie ne m'a jamais fait rigoler en VO...   j'sais pas, les blagues et jeux de mots en vo, j'les comprends pas, en faisant la traduction en tête ça perd le coté spontané et drole... 

sinon niveau films, moi j'suis plutot 50/50, y'en a que je préfère en vo, d'autres que je préfère en vf...

par contre en dessin animés, là j'abhorre les vf...  (à l'exception d'anciens trucs mais là c'est le facteur nostalgie qui joue) par exemple là j'regarde witch hunter robin en dvd, et l'épisode a commencé en français, j'ai failli en avoir des boutons  :mdr:

et niveau séries télé...  ça dépend, c'est au cas par cas...   X-Files, c'est VF, et uniquement, par exemple...   Ally McBeal, c 'est VO uniquement... (la vf est IMMONDE), Desperate ou Stargate, ça m'est égal...   
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: FX le 29 Janvier 2008 à 12:38
Oui si tu as toujours été VOzophile ça se comprend. Après c'est sûre que c'est une habitude, les séries que je matte en VO ( hormis 24 ) impossible de les rematter en VF après.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: AZB le 29 Janvier 2008 à 12:59
Perso ça ne me dérange pas de voir les films en VF au ciné, de toute façon mon cinéma ne passe pas de VO ( il y en a bien un autre qui en passe, mais c'est des films chiants qui m'intéressent pas :o ). Pis de toute façon, si le film me plaît et que je veux voir la VO, je sais que je pourrai la découvrir grâce au dvd donc bon  :mrgreen:

Par contre pour les séries, forcément c'est pas pareil, j'ai un peu du mal à regarder du Lost ou du Prison Break en VF depuis que je connais la VO, mais c'est pas pour autant que je trouve les VF poorÿes, loin de là... Par contre y'a quand même une exception avec la VF d'Heroes, que je trouve ratée mais bon, c'est ptet parce que j'ai découvert la série avec la VO, aussi...

Et sinon pour les films et séries américains, y'a un truc sur lequel je suis très chiant c'est pour les sous-titres, j'aime pas les sous-titres en français il me faut obligatoirement des s-t VO :yes:
Citation de ferrago le 29 Janvier 2008 à 10:24
Arpès il y a VF et VF ... Personnellement il y a des voix VF que je peux pas encadrer genre Bruce Willis et ses aigus ...
Elle est très bien la voix française de Bruce Willis, elle colle parfaitement au personnage :boude: Perso j'arrive pas à l'imaginer avec une autre voix ( d'ailleurs dans le 5ème élément c'est pas sa voix habituelle et le résultat est pas génial :o )
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: tinou le 29 Janvier 2008 à 13:04
Pour ma part je prefere les VO evidemment. Mais je ne pense pas que c'est etre elitiste que d'aimer voir les films en VO. Regardez autour de vous: dans beaucoup de pays europeens les films sont diffuses dans la langue d'origine, avec des sous-titres. En Asie c'est pareil. Bien sur on trouvera toujours des versions doublees dans les langues locales pour les grands films americains. Cependant je pense que cette pratique n'est meme pas rentable dans les pays scandinave, ou la population est faible.

J'aime regarder en VO parce que je considere que la voix c'est le jeu de l'acteur et qu'un doubleur ne pourra pas remplacer. Meme si je reconnais que certains films passent quand meme pas mal en VF (surtout dans les 80s, genre Retour vers le futur tout ca).

Mais je dois avouer que ca fait depuis la seconde que je ne regarde plus que des trucs en VO, et revenir a la version doublee, peu importe le langage, soit m'insupporte, soit m'amuse (second degre, genre sketch des inconnus Stephen-Steven, hopital Velpaux, etc.).

Il ne faut cependant pas blamer les gens qui n'ont pas la chance d'avoir un cinema qui diffuse des films en VO pres de chez eux. Les gens sont pas fautifs quoi  :sweatdrop:

L'ideal serait que ce soit l'inverse: en chier pour trouver un cinema VF, comme ca tu y vas "une bonne fois" : enfants, bagnole, double pop corn, etc. Ca rentabilise.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Matsya le 29 Janvier 2008 à 13:14
Moi, je ne regarde que du VF au cinéma pour plusieurs raisons :

- J'y vais avec des personnes qui n'aiment pas la VO ou qui n'ont pas forcément le "niveau"
- Je n'aime pas lire des sous-titres, on perd souvent beaucoup de chose
- Je m'en fous d'être tropcooldelamortquitue
- Y'a les DVD pour la VO
- Il est déjà compliqué de trouver un cinéma correcte à Nice et ses environs, alors trouver de la VO ET un cinéma correct, je vous en parle pas... ^^
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Megara le 29 Janvier 2008 à 13:22
Je suis personnellement pro VO... en anglais et en japonais uniquement  :mrgreen:, car ce sont deux langues que je comprends sans aucun problème. Je préfère donc apprécier le jeu des acteurs en version originale. Par contre, je n'irai certainement pas voir un film allemand ou coréen en VO, car je n'en vois pas l'intérêt. Je ne comprends pas ces deux langues, je ne vois pas comment je peux apprécier le jeu des acteurs car de toute façon la subtilité de la prononciation et le jeu des intonations m'échapperont totalement...  :bah: Et comme les sous-titres me donnent mal à la tête, le choix est vite fait.  :D


Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Matsya le 29 Janvier 2008 à 13:29
J'ai oublié aussi que dans la plupart des cas, je n'aime pas les voix des américains. ^^
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Kamen le 29 Janvier 2008 à 13:43
Hum, de preference la VO parce que ca fait travailler l'oreille, et aussi car le doublage d'origine est souvent bien meilleur. Entendre toujours les memes voix francaises, c'est penible, quand on ne change pas la voix d'un acteur tout a coup. Surtout, ca va vous paraitre anodin, mais le lipsing me rend completement dingue, j'ai tendance a me focaliser sur les mouvements des levres, et la, c'est le drame! :D

Mais ca ne veut pas dire que toute version non-originale (et ben oui, ici au Japon, c'est de la VJ!) soit a proscrire. Les gags des Simpsons me laissent assez froid en VO, alors que les trouvailles langagieres de la VF me font huler de rire. Idem avec Kuzco, j'ai essaye VO, VJ et VF, et la VF est loin devant en terme d'humour et de caracterisation des personnages. Seule Izma est toujours bien "doublee", dans quelque langue que ce soit. Pour Buffy, je ne concois pas la VO, la voix de Sarah Michelle est HORRIBLE!!! Heureusement que nous avons eu la VF!

Je ne fais un drame si je ne peux pas avoir la VO (parfois, ca m'indiffere royalement), mais s'il s'agit d'acteurs dont j'apprecie la voix VO, oui, je vais surement faire le forcing pour la VO. Je pense en anime japonais a Nakata Jouji, et Johnny Depp ou Nicole Kidman pour des acteurs que l'on voit , meme si la suavissime VF de Nicole me donne envie de regarder toutes les versions.

Je regarde par exemple Heroes en VJ sans sous-titres (parce qu'il n'y en pas). Quel exercice les enfants! J'avoue toutefois que ca me fait toujours bizarre de voir des Caucasiens parler japonais (alors que des Asiatiques qui parlent francais ou anglais, ca me semble normal. Question de composition ethnique des populations j'imagine). Ceci dit, le choix des acteurs de doublage est particulierement convaincant.

Le meilleur pour progresser restera de toute facon la VO sous-titree VO, pour peu qu'il s'agisse d'une langue que l'on maitrise.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: AZB le 29 Janvier 2008 à 13:50
Citation de Kamen le 29 Janvier 2008 à 13:43
Les gags des Simpsons me laissent assez froid en VO, alors que les trouvailles langagieres de la VF me font huler de rire.
KEUPAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAIN  :coucou: ( Sauf que c'est "les Simpson" sans 's' à la fin, rôgntdudj'  :whip: )

Pis rien qu'avec les voix déjà, les voix américaines sont marrantes mais rien à voir avec les voix françaises... L'exemple le plus flagrant c'est Burns, en VO il a une voix doucereuse qui contraste avec la vilenie du personnage, alors qu'en VF il a la voix de son physique et c'est carrément plus drôle :P Pareil pour Wiggum, sa voix originale est nasale alors que sa voix française est carrément plus grave, pour moi c'est encore une fois la VF qui l'emporte au niveau du mortderiromètre  :mrgreen:
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Kamen le 29 Janvier 2008 à 13:55
La voix de Smithers en VO est insupportable, le decalage cree par la voix de Burns me semble bizarre (je prefere tellement le "Excellent" avec une voix sadique). La famille Simpson constitue un excellent portage des VO par contre. Sans hesiter, aussi en terme de voix que d'humour, je prefere une VF bien faite. Mais il s'agit vraiment du cas par cas. Impossible de regarder Gankutsu Ou en VF par exemple. De meme que la VF des Chevaliers du Zodiaque etait vraiment convaincante malgre ses quelques fautes de traduction! :yes:
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: FX le 29 Janvier 2008 à 13:58
Il y avait un effort, malgré quelques bourdes.

Moi je préfère la voix VF de Rickman plutôt que sa vrai.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: AZB le 29 Janvier 2008 à 14:00
Citation de Kamen le 29 Janvier 2008 à 13:55
La famille Simpson constitue un excellent portage des VO par contre.
Le seul truc que je trouve mieux dans la VO, c'est quand Homer hurle comme un goret:

(http://perso.wanadoo.fr/yannk/divers/internet/homer.gif)

Autant les cris de Castellaneta ça pootre, autant l'équivalent en français est mollasson ( d'ailleurs souvent en VF ils ont laissé les cris VO, c'est pas plus mal  :yes: )
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Poseidon le 29 Janvier 2008 à 14:09
Citation de Kamen le 29 Janvier 2008 à 13:55
La voix de Smithers en VO est insupportable
mouais, à propos de la voix de Smithers, j'ai eu samedi la saison 10...   et la voix (française) de Smithers (mais pas que de lui, celle d'Apu aussi par exemple) a changé...  ça ne lui va plus aussi bien...  idem pour la Crapabelle, j'adorais sa voix des premières saisons... 

Burns lui, c'est inimitable...  sa voix française est excellente, tout comme sa façon de parler, la façon dont ses répliques sont tournées...   c'est depuis toujours mon perso préféré de toute la série... 




(et marrant, moi c'est les vf que je n'aime pas pour Buffy et Angel... ces deux là je ne regarde qu'en VO!)
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: AZB le 29 Janvier 2008 à 14:13
Citation de Poseidon le 29 Janvier 2008 à 14:09
mouais, à propos de la voix de Smithers, j'ai eu samedi la saison 10...   et la voix (française) de Smithers (mais pas que de lui, celle d'Apu aussi par exemple) a changé...  ça ne lui va plus aussi bien...  idem pour la Crapabelle, j'adorais sa voix des premières saisons...
Pour la voix de Smithers/Apu/Flanders/Barney/Carl/Lovejoy/Chalmers/vendeur de BD/etc. t'es pas le seul à regretter la voix des 9 premières saisons  :pleure:

Pour Krapabelle, je préfèrais aussi quand elle avait la voix de Peg dans Mariés deux enfants, ça lui donnait plus de personnalité...
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Kianouch le 29 Janvier 2008 à 14:17
Euh, si vous voulez vous lancez dans un débat sur les Simpson et tous les caractères, y a le topic des Simpson  :croa:
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: AZB le 29 Janvier 2008 à 14:21
Bah, on parle de la VO et de la VF, pas de la série en elle-même... On n'est donc pas totalement HS :mrgreen:
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Matsya le 29 Janvier 2008 à 15:21
Je suis d'accord avec Kian.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Ryô le 29 Janvier 2008 à 15:24
Citation de KiaN le 28 Janvier 2008 à 23:53
Ca existe encore les gens qui vont au cinéma voir des films en VF ?  :sweatdrop:
En Bretagne, ça court pas les rues, les films en VO.

A la maison, j'aime me voir les films en VO (ce qui n'est pas le cas de Kaori), mais au cinoche...nous on n'a pas les champs élysées, donc on fait VF!  :harhar:
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: RoiLion.Thom le 29 Janvier 2008 à 15:49
Ca va paraitre con, mais je n'ai pas de regles.

Y a des films que j'ai tellement vu en VF que la VO me fait bizarre, y a des films ou la VF est ratee il est vrai, mais en general et plus globalement, si j'ai le DVD, j'ecoute les 2 de maniere alternee.

En tout cas, dans mon bain, je prefere la VF :D
Titre: Re: On se re-fait un cinoche ^^
Posté par: Peter le 29 Janvier 2008 à 20:00
Citation de Poseidon le 29 Janvier 2008 à 12:36
Citation de ferrago le 29 Janvier 2008 à 10:24
Friends qui est une daube finie pas marrante en Fr et qui est déjà beaucoup plus sympa en VO à regarder avec une bande de potes ...
bah Friends n'est pas marrant dans aucune langue en fait   :whistling2:

non sérieux, aucune comédie ne m'a jamais fait rigoler en VO...   j'sais pas, les blagues et jeux de mots en vo, j'les comprends pas, en faisant la traduction en tête ça perd le coté spontané et drole...
Popo quand on parle de VO on sous entend sous titré aussi ! Donc je comprends pas pourquoi tu parles de traduction dans ta tête !

Pour revenir à l'exemple de friends, les blagues orales de la vf ne fond pas rires car ce ne sont pas du tout les répliques de la vo ... Matte un épisode de friends en VOST et tu vas voir que les blagues (ironie, coucours de circonstances etc ...) écrites en français (qui sont elles plus ou moins la copie conforme de la vraie blague) sont vraiment plus que sympa ...

Bref fin de parenthèses ...
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: AZB le 29 Janvier 2008 à 21:06
Nan mais Friends, que ce soit en anglais, en français ou en zimbabwéen, le concept "loft story: la série" reste à chier :pout:
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Peter le 29 Janvier 2008 à 21:09
Citation de Aioriaiszebest le 29 Janvier 2008 à 21:06
Nan mais Friends, que ce soit en anglais, en français ou en zimbabwéen, le concept "loft story: la série" reste à chier :pout:
J'avoue que je m'achéterais pas les saisons ou les matterais pas tout seul, mais entre potes je peux te dire que le changement est étonnant, on se prend vite au jeu à se comparer entre nous ... Sans déconner ^^
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Ryô le 30 Janvier 2008 à 09:34
Je plussoie. Friends (que moi j'aime bien  :mario:) est à se pisser dessus de rire en VO, alors qu'en français, je m'endors.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Matsya le 30 Janvier 2008 à 12:00
Moi, c'est l'inverse. En VO, ça me fait rien. M'enfin, les voix criardes jouent pour beaucoup dans mon jugement.
Titre: Re: VO sous-titrée ou VF au cinéma ou en DVD ?
Posté par: Peter le 8 Mai 2008 à 19:33
Je viens d'apprendre qu'ils allaient peut être fermer le seul ciné VO de Reims ... tsss je vais devoir aller à Paris pour voir mes films si ça continue ...