Re: Vos derniers jeux testes ou completes: venez partager vos impressions!
Répondre #262 –
Bah c'est exactement ce que je pense tu sais.
Blue Dragon par exemple, je l'ai acheté sur un site anglais. Parceque l'univers Toriyama se prête mieux au Japonais (vu qu'il n'y avait pas de piste japonaise sur la version Française), si Blue Dragon aurait eu un doublage frrançais correct, je me serais pas fais chié. Tout dépend vraiment de l'univers.
Metal Gear par exemple, c'est a beau être japonais je préfère de loin le doublage américain niveau immersion ça n'a rien à voir (même si le doublage japonais est de qualité). Tout dépend de l'univers après, si c'est un jeu de Yakuza, de samuraï ou un truc typiquement nippon là c'est sûr que j'opterais pour le doublage nippon. Mais pour le reste... Hum. Batman ou Superman en Japonais je dis "lol".
Y a qu'à voir certaines série de Capcom par exemple, comme Resident Evil ou Devil May Cry qui n'ont jamais eu de doublage Nippon (malgré que les 2 soient développés par des boîtes nippone.), même au Japon ils ont le jeu en Anglais sous-titré japonais.
De toute façon ce genre de gros otaku frustré en France, y en a de plus en plus... Les types ils seraient capable de matter un film Mexicain en Japonais alors...