AZB

  • Waffou
  • Messages: 8 924
Re: Flood !
« Réponse #7320, le 29 Mai 2007 à 12:49 »
Citation de Wingman le 29 Mai 2007 à 10:26
Ou un très poétique (et véridique) :  "Un pet qui se prolonge peut entrainer une vraie chiasse"

 :mdr2:


Si ça ne marche pas comme vous voulez, plaignez-vous jusqu'à ce que vous obteniez satisfaction :o

Kingelf

  • Potos
  • Messages: 1 273
Re: Flood !
« Réponse #7321, le 29 Mai 2007 à 18:08 »
Citation
C'est comme si je disais, à ce compte-là, que Le Roi Gorille escalade l'Immeuble de l'Etat de l'Empire...
En effet  :mdr: , ton exemple est bon. Mais je ne sais pas pourquoi les Portes Chaudes me paraissent moins choquants.

Peut être parce que ce nom permet d'expliquer la configuration du lieu, qu'il a du sens. Alors qu'"immeuble des Etats de l'Empire" n'explique en rien l'immeuble. Roi Gorille par contre, pourquoi pas? ( Kong veut dire gorille ?  :oo: )

 J'ai jamais compris pourquoi on traduisait Bab el Oued en français par "Bab el Oued" au lieu de "Porte du Fleuve" par exemple. Je ne suis pas pour refuser la traduction systématiquement pour tout ce qui est lieu surtout quand ce nom a un sens réel lié à l'histoire de ce lieu
Un brave Africain au plus rusé capitaine qui fut jamais.
"Tu sais vaincre; mais tu ne sais pas user de ta victoire: Rome, que tu tenais, t'échappe; et le destin ennemi t'a ôté tantôt le moyen, tantôt la pensée de la prendre."

iDam

  • ‾͟͟͞(((ꎤˋ⁻̫ˊ)—̳͟͞͞o
  • Modos
  • ▃ ▅ ▆ ▇ ▆ ▇ ▅ ▃
  • Messages: 12 602
Re: Flood !
« Réponse #7322, le 29 Mai 2007 à 18:12 »
Kgeg, viens glairer avec moi...

Tokidoki (toujours furieusement classe, mais toujours trop chers T^T)


Horvath :w00t2: (mais je le préfère en green model)


D's©

RoiLion.Thom

  • Dilettante
  • Waffou
  • Raw! Raw! Fight the power!
  • Messages: 10 042
Re: Flood !
« Réponse #7323, le 29 Mai 2007 à 18:32 »
Citation de Kingelf le 29 Mai 2007 à 18:08
Citation
C'est comme si je disais, à ce compte-là, que Le Roi Gorille escalade l'Immeuble de l'Etat de l'Empire...
J'ai jamais compris pourquoi on traduisait Bab el Oued en français par "Bab el Oued" au lieu de "Porte du Fleuve" par exemple. Je ne suis pas pour refuser la traduction systématiquement pour tout ce qui est lieu surtout quand ce nom a un sens réel lié à l'histoire de ce lieu
Bof. J'ai beau être psychorigide sur pas mal de point, là je dis non : un nom, c'est un nom.

Veux-tu parler de Saint-Pierre-Ville ? de Les-Anges ? de Vieux-Port ? de Ville-du-Cap ?


(jeu : trouvez à quelles villes je pensais en écrivant ça :joker:)
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Kamen

  • Waffou
  • What lies behind the mask...
  • Messages: 8 012
Re: Flood !
« Réponse #7324, le 29 Mai 2007 à 18:41 »
Pourtant... Nous, Francais abrutis, avons bien francise les noms des regions allemandes... Rhenanie-Palatinat pour Rheinland Pfalz, Baviere pour Bayern et j'en passe. Pourquoi donc? (s'il y a une raison historique, merci de m'eclairer).

@RL : Vatican? Los Angeles? Puerto Rico ? Capetown?
永遠に、あなたのモノ・・・

Poseidon

  • Waffou
  • Messages: 3 555
Re: Flood !
« Réponse #7325, le 29 Mai 2007 à 18:43 »
pfff, ici on a pire, les flamands (dans leur éternelle gueguerre linguistique) ont fait retirer les noms français de villes des panneaux indicatifs...   par exemple, en flandre on ne peut plus dire Anvers, on doit dire Antwerpen...       (ce sera sans moi lol)
"Avec beaucoup de patience et de vaseline, l'éléphant encule la fourmi"

RoiLion.Thom

  • Dilettante
  • Waffou
  • Raw! Raw! Fight the power!
  • Messages: 10 042
Re: Flood !
« Réponse #7326, le 29 Mai 2007 à 19:17 »
Ben les allemands, c'est pas pareil, ils sont différents :shifty:


2 bonnes réponses sur 4 : St-Petersbourg et Porto-Vecchio ;)
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Kamen

  • Waffou
  • What lies behind the mask...
  • Messages: 8 012
Re: Flood !
« Réponse #7327, le 29 Mai 2007 à 19:30 »
St Petersbourg, j'suis trop con... Porto-Vecchio, j'aurai jamais trouve! (j'etais sur que c'etait Porto quelque chose, mais a part ca...) :mrgreen:
永遠に、あなたのモノ・・・

Kingelf

  • Potos
  • Messages: 1 273
Re: Flood !
« Réponse #7328, le 29 Mai 2007 à 19:58 »
 Voilà , en fait il n'existe aucune règle. Selon l'humeur du moment, dès fois on traduit, dès fois non (England-Angleterre), donc je reviens sur le fait que traduire ou non un lieu ne me choque pas. Chacun est libre. Moi personnellement, j'ai toujours dit Thermopyles et pas Portes Chaudes, maintenant quand ça a été dit dans "300", je me suis dit pourquoi pas. Ca permet avant de voir le lieu et si on le connaît pas, de comprendre qu'il y a de fortes chances que Léonidas se dirige vers un goulet d'étranglement où il y a certainement de l'activité volcanique ( ou alors des boîtes de streap  :p ).

 Et s'il fallait harmoniser tout ce bordel, je suis un fervent partisan de la traduc ( même si dès fois ça amène des trucs bizarres ), parce qu'on perd de l'info par rapport à la langue d'origine. On n'a plus qu'un nom insignifiant. C'est tout de même dommage
Un brave Africain au plus rusé capitaine qui fut jamais.
"Tu sais vaincre; mais tu ne sais pas user de ta victoire: Rome, que tu tenais, t'échappe; et le destin ennemi t'a ôté tantôt le moyen, tantôt la pensée de la prendre."

kgeg

  • Naturellement riche en fibres
  • Waffou
  • Il en perd sa moumoutte le mamouth !
  • Messages: 6 183
Re: Flood !
« Réponse #7329, le 30 Mai 2007 à 16:52 »


 :mdr: :mdr:

Tellement vrai !
Vous n'avez aucune passion.

Battou

  • Papaya Mango
  • Waffou
  • Respectable Housewives.
  • Messages: 8 783
Re: Flood !
« Réponse #7330, le 30 Mai 2007 à 17:00 »
Citation de Poseidon le 29 Mai 2007 à 18:43
pfff, ici on a pire, les flamands (dans leur éternelle gueguerre linguistique) ont fait retirer les noms français de villes des panneaux indicatifs...   par exemple, en flandre on ne peut plus dire Anvers, on doit dire Antwerpen...       (ce sera sans moi lol)
On a aussi les annonces en Flandres qui ne sont passées qu'en Flamand. Maintenant dans un sens je comprends un peu leur agacement à être les seuls à se casser le cul pour apprendre à causer les deux langues... alors que de l'autre côté. :/
Stupid snake ! You won't be having Jesus Christ Lizard today, will you ? Shame on you ! :o

999

  • N3RD
  • Waffou
  • Taxes
  • Messages: 4 227
Re: Flood !
« Réponse #7331, le 30 Mai 2007 à 17:06 »
Citation de RoiLion.com le 29 Mai 2007 à 18:32
(jeu : trouvez à quelles villes je pensais en écrivant ça :joker:)
Gembloux !!!!!!  :w00t2:
Let the ruling classes tremble at a communist revolution.
The proletarians have nothing to lose but their chains. They have a world to win.
Working Men of All Countries, Unite!
-Marx & Engels, Communist Manifesto (1848)-

iDam

  • ‾͟͟͞(((ꎤˋ⁻̫ˊ)—̳͟͞͞o
  • Modos
  • ▃ ▅ ▆ ▇ ▆ ▇ ▅ ▃
  • Messages: 12 602
Re: Flood !
« Réponse #7332, le 30 Mai 2007 à 17:09 »
Kgeg c'est marrant mais toujours aussi insupportable à lire (qui l'a ; apperçois).

:joker:

D's©

kgeg

  • Naturellement riche en fibres
  • Waffou
  • Il en perd sa moumoutte le mamouth !
  • Messages: 6 183
Re: Flood !
« Réponse #7333, le 30 Mai 2007 à 17:17 »
Citation de Damien le 30 Mai 2007 à 17:09
Kgeg c'est marrant mais toujours aussi insupportable à lire (qui l'a ; apperçois).

:joker:

D's©
Gné ?
Vous n'avez aucune passion.

iDam

  • ‾͟͟͞(((ꎤˋ⁻̫ˊ)—̳͟͞͞o
  • Modos
  • ▃ ▅ ▆ ▇ ▆ ▇ ▅ ▃
  • Messages: 12 602
Re: Flood !
« Réponse #7334, le 30 Mai 2007 à 17:51 »
L'orthographe et la grammaire ^^

D's©