Skip to main content
Topic: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann (Read 111273 times) previous topic - next topic

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #630

Pourquoi vous voulez absolument me donner des chansons françaises dans un jeu où il faut trouver la chanson anglaise ?


Parce-qu'il aurait fallu que je lise les consignes pour ça. :lol:
                             

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #631
J'voudrais pas avoir l'air d'insister, mais personne ne trouve ta chanson Simba...  :unsure:

 

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #632
Mais bourdail, c'est pas compliqué :scrogneugneu:

"Eté" ! "été" ! La saison "été" ! Dans un jeu où faut traduire en anglais ! "ETE" !!!!


Dona été, quoi !!!! :sbEnerve4:
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #633
Summer?  :sweatdrop:

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #634
Bon, on a le début... :P

Donc ?
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #635
Summer Camp
This is ma jolie signature

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #636
Summertime?
Summer solstice?

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #637


:wallbash:

C'est pas le titre de la chanson, l'indice, bande d'épuisettes ! :o
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #638
Summer love
Summer night

Posté: Mardi 12 Décembre, 18:01:31



Dona été, quoi !!!! :sbEnerve4:


:wallbash:

C'est pas le titre de la chanson, l'indice, bande d'épuisettes ! :o

Ah, flute.Faut dire que je n'ai toujours pas lu ton truc.

Posté: Mardi 12 Décembre, 18:01:53

Ok j'ai lu.

Come into my arms  ?
This is ma jolie signature

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #639
Wouhou !

C'est bien, c'est la chanson, mais ce n'est pas le titre ^^
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #640
Put*** de sa r*** c'est Donna Summer, vive tes indices  :roule:

Mais j'ignore completement le titre.

come, come into my arms, let me enjoy the wonders of blabla ?
This is ma jolie signature

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #641
Aaaah d'accord! T'aurais pu mettre Donna avec deux -n- pour qu'on comprenne (euuh, quoique...)  :P
Je ne connais pas le titre non plus.

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #642
Ben... Elle a fait 3 chansons multi-tour-du-mondiale... :sweatdrop:



Autre indice : "et c'est le temps qui court.... ohh couuuurt... qui nous rend sérieux..." :yes:
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #643
2 Be 3 ?  :mdr2:
This is ma jolie signature

Re: [Jeu] Vis ma vie de Jacques Lanzmann

Reply #644
Pas loin :mrgreen:

Je précise au cas où que ce dernier indice n'est pas les paroles de la chansons traduites, au sens propre du terme. :smartass: C'est un indice, c'est tout.
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.