Ca ne peut QUE m'intéresser, y'a ptêt des vêtements et autres éléments gothiques moins chers qu'en France ^^'
Et puis avec les cds forcément je vais me ruiner... Je compte me faire des concerts majors et indies en rock, visu et pop ^^'
Y'a pas une boîte de nuit sympa aussi, des pubs, oui je pose beaucoup de questions... ^^'
Je pense que tu pourras trouver des vetements gothiques un peu partout, mais c'est vrai que Harajuku est un bon endroit pour cela...
Sinon, je connais une boite qui n'est pas tres loin a pied de Harujuku: le Fai. Le public est plutot japonais, la musique plutot House. Club petit, mais sympathique, avec de frequents live. Particularites: un ecran au-dessus de la piste, qui passe des films bizarres (enfin, faut pas chercher de sens) et le coin bar, envahi parfois par des shibuyettes en mal de manucure et de recoiffage
:mdr:En tout cas, j'ai de bons souvenirs de ce club; c'est la qu'avec des amis, nous avons decouvert que les Japonais avaient tendance a danser en regardant le DJ (donc en bons francais, on avait danser en lui tournant le dos, au DJ
:niark: )
Fai :
http://www.fai-aoyama.com/ (et oui, en japonais
:P).
Sinon, a defaut de parler d'un coin de Tokyo, je vais poster sur la manie des Japonais a aller admirer les feuilles rouges en automne. C'est un article que j'ai ecrit pour le bulletin de l'Association des Francais du Japon (l'AFJ):
La tradition des feuilles rouges au Japon
Les origines...
Les feuilles d'automne, appelées koyo 紅葉 en japonais (littéralement : « feuilles écarlates »), sont des éléments abondamment repris dans l'art et l'artisanat japonais (à l'exception de la fabrication des sabres). On les trouve brodées sur des kimonos, peintes surs les paravents et les objets en laque, et célébrées dans la poésie, la littérature et les dramas. Elles servent souvent de métaphores pour représenter le caractère mortel de l'humain, mais aussi l'abondance. Dans les haiku, les feuilles d'automne, mais aussi la lune, le vent d'automne, les cigales, les noisettes, les chrysanthèmes, les patates douces, et les champignons matsutake sont des mots récurents, utilisés pour en quelque sorte conjurer les connotations de fin et d'achèvement associées à cette saison.
Les teintes de l'automne ont été abondamment décrites en vers : les poètes du Manyoshu万葉集 (la plus vieille anthologie de poésie, compilée au 8ème siècle) écrivent ainsi les louanges des « guirlandes de feuilles rouges des érables » et le « feuillage doré des montagnes automnales ».
Dans le Manyoshu, l'automne est identifié essentiellement à la couleur dorée. C'est à partir de l'époque de Heian (794-1195) que l'aristocratie a fait de la couleur rouge le nouveau symbole de cette saison, en accord avec « l'exubérance» de l'époque et de leurs aspirations. Les aristocrates de Heian pratiquaient ainsi le momijigari (紅葉狩りlittéralement « chasse aux feuilles rouges ») et se plaisaient à organiser des excursions en montagnes, ou à canoter sur les étangs des résidences privées, pour admirer les cascades de feuilles écarlates sur la surface de l’eau, tout en buvant, peignant ou composant des poèmes.
De nos jours...
Les japonais ont toujours gardé un goût prononcé pour les feuilles rouges de l'automne, et il est possible de trouver des week-end organisés par des agences de voyage, incluant excursions en montagne, et nuits en onsen. Au moment du plein rougissement des feuilles (début novembre pour le Kanto), les meilleurs spots deviennent ainsi le théâtre d'effroyables embouteillages pouvant durer plusieurs heures. Si vous désirez vous aussi profiter des feuilles rouges, il est fortement conseillé d'éviter les week-ends et en particulier celui de début novembre.
Et pour plus de renseignements, vous pouvez consulter le site suivant: http://www.walkerplus.com/koyo (japonais uniquement). Cette édition spéciale du site de Walkerplus liste région par région les meilleurs lieux d'observation des feuilles rouges, et donne des informations sur la couleur actuelle du feuillage.
Et ce sont des photos prises au parc de Ueno hier
:P