Le Japon : La preuve par l'image !
Reply #41 –
Je me suis apercue qu'il n'y avait pas qu'au parc de Yoyogi que les cosplayeurs se rassemblaient... Une fois je suis tombee sur un gros rassemblement a Korakuen, et une autre fois, a Ueno. J'ai comme l'impression que les cosplayeurs deviennent un peu plus nomades que ce qu'ils n'etaient auparavant...
Sinon, je suis Ayou dans son raisonnement. Voir de l'underground, c'est bien. Mais quand on dispose de peu de temps, voir l'essentiel de la vie locale, c'est pas mal non plus.
正解です! Bonne reponse! Oui, il s'agit du washi 和紙.
Bein... Parce que je travaille dans les voitures
Je plaisante. Le kanji de la voiture est assez compacte, donc plus facile a remplir que celui que j'avais...
Tres honnetement, il y a de biens meilleurs resto a Shinjuku, dans le quartier des gratte-ciel (avec une vue imprenable depuis un 32eme ou 55eme etage ).
Bon, une petit commentaire sur les fetes de fin et de debut d'annee...
Fêtes de début et de fin d’années – Partie 1
Les fêtes de fin d’années sont aussi attendues au Japon qu’en France, mais pour des raisons différentes : si l’on fête désormais Noël au Japon, c’est plutôt le réveillon du Jour de l’An et les trois premiers jours de l’année qui mobilisent l’attention des habitants du Pays du Soleil-Levant.
Petit plongeon de saison dans une fin d’année a Tokyo.
Petit papa Noël et guirlandes électriques…
Lorsque j’ai passe mon premier Noël au Japon, en 2000, j’étais assez déçue par le manque de décorations dans les rues et les magasins, et l’absence de sapins de Noël. Mais les Japonais ayant l’habitude d’importer les traditions des autres pays, si tant est qu’elles soient intéressantes et génératrices de yens ronflants et trébuchants, les sapins ont commence à fleurir au Noël 2002, et la fête, a être celebree. Les magasins ont commence à arborer boules multicolores et guirlandes, et des corners pour sapins de Noël sont apparus.
En 2005, le sapin de Noël, espèce vivace, point trop envahissante, pousse sur le sol de quasiment toutes les boutiques, et s’accompagne de chants de Noël, poursuivant le passant même dans la rue. Mais ce sont les agences de voyage et les restaurants qui ont été les plus ruses : la célébration de Noël étant une opération très ciblée « jeunes » et « amoureux », certaines agences proposent des package de un jour a deux jours, permettant de passer Noël dans un endroit romantique, tel Yokohama Minato Mirai ou O-daiba. Le package peut inclure un ou deux repas romantiques, et une roucoulade dans les meilleurs spots lumineux de la ville.
En 2000, la seule décoration qui faisait un peu Noël était « Tokyo Millenario », qui se poursuit d’ailleurs chaque année entre le 24 décembre et le 1er janvier. Lancée en 1999, cette initiative de la Mairie de Tokyo transforme pendant presque dix jours l’avenue de Marunouchi (sud-est de la ville, près de la gare de Tokyo) en une gigantesque allée de cathédrale, bordée de vitraux lumineux. Le festival a déjà attire près de 10 millions de visiteurs dans ses 6 éditions précédentes
D’autres initiatives se sont développees : depuis 2003, les abords de « Time Square », concentrant les grands magasins a la sortie sud de la Gare de Shinjuku, se retrouvent envahis par des petits personnages de lampes lumineuses. Les arbres près de MyCity ont vire au bleu, et même le district des affaires de Nishi-Shinjuku a droit a ses décorations lumineuses. A Tokyo Dome, l’ambiance est cette année plutôt « Vieille Europe », avec l’installation d’un carouselle au pied du centre commercial/parc d’attraction d’Aqua et des guirlandes électriques dans tous les arbres.
D’une année a une autre…
Le Jour de l’An est une célébration familiale, au contraire de Noël, qui se passe entre amis ou entre amoureux. Des le début de la dernière semaine de décembre, commence une grande transhumance, ramenant les tokyoïtes d’origine provinciale dans leur 故郷 Furusato, ou « village d’origine ». Aux alentours des 30-31, Tokyo se retrouve vidée de nombreux habitants, et apparaît ainsi presque déserte, d’autant plus que le 31, une grande majorité des magasins de quartier et des restaurants ferment pour deux a trois jours.
Les deux derniers jours de l’année, les Japonais le passent à faire le grand nettoyage pour que la maison soit pimpante pour accueillir le nouvel an. La maîtresse de maison prépare ou commande la cuisine traditionnelle ou せち料理, et se met en grève des taches ménagères des les préparatifs achevés. La veillée du 31 (appelée 大晦日 Omisoka) commence inévitablement par le visionnage du show traditionnel de la NHK, qui rassemble un nombre record de spectateurs chaque année. Durant pratiquement 4 heures, toutes les stars de la J-Pop et du henka, anciennes ou nouvelles, vont se succéder dans des costumes plus dithyrambiques les uns que les autres.
Minuit approche : pour ceux qui sont encore lucides après le show et les nombreux verres de sake, le moment de faire le pèlerinage au temple est venu. D’ailleurs, la totalité des lignes de train et de métro fonctionnent non stop du 31 décembre au 1er, pour permettre aux gens de s’acquitter de cette tradition de la première visite de l’année au temple (初詣 Hatsumode), ou de celle de voir le premier lever de soleil de l’année (初日の出 Hatsu-inode ).
Ceux qui auront eu peur de sortir par 2 degrés pourront continuer a regarder la télévision (qui ne s’arrête pas non plus cette nuit la, grace a la retransmission des concerts du Nouvel An), en mangeant leur 年越しそば Toshi-Koshi-Soba ou « soba pour passer la nouvelle année » (ce nouilles-ci sont symboles de longévité).
Les 12 coups de Minuit sonnent (sur le gong d’un temple)… Une nouvelle année commence, et la course au Hatsumode, également…
To be continued … l’année prochaine, par une visite au temple!
Les photos du jour:
- Milenario: vieille photo prise le 31 decembre 2000, a Marunouchi.
- Sapin de Noel dans le Hall du NS Building, a Nishi-Shinjuku (17 dec. 2005)
- Les illuminations autour de Time Square, Gare de Shinjuku, Minami Exit (17 dec. 2005)
- Un autre sapin de Noel au pied du Sumitomo Building, Nishi Shinjuku (17 dec. 2005)