Lady Gagadémie française : my French is rich !

Poseidon

  • Waffou
  • Messages: 3 555
"Avec beaucoup de patience et de vaseline, l'éléphant encule la fourmi"

Alain

  • Potos
  • The dog behind his curtain
  • Messages: 16
Re: Lady Gagadémie française : my French is rich !
« Réponse #181, le 21 Mars 2012 à 11:21 »Modifié le 21 Mars 2012 à 11:32 par Alain
Une petite précision (je regrette si cela a déjà été dit).

Entre deux mots, on ne dit pas "un" espace mais "une" espace.

http://fr.wiktionary.org/wiki/espace


Voici la règle de l'accord du participe passé avec les verbes pronominaux :


"Le participe passé s'accorde quand le pronom a une valeur réfléchie, réciproque ou avec la voix pronominale à valeur passive.

Ex : Elles se sont lavées.                                   (valeur réfléchie)
       Ils se sont affrontés.                                   (valeur réciproque)
      Ces changements se sont faits par étapes. (valeur passive)

Le participe passé ne s'accorde pas quand il a une valeur de COI (ou COS).

Ex :        Elles se sont lavé les mains. (Elles ont lavé les mains d'elles-mêmes)
Mais :     Les mains qu'elles se sont lavées.

Des verbes tels :
se rendre compte de
se mirer
s'écrire
se rire
s'apercevoir
se succéder
se rassembler
se nuire
se parler
se plaire (et ses dérivés), etc.

ne font pas l'accord car le pronom a une valeur de COI. ("succédé à quelqu'un", "ressembler à quelqu'un", "écrire à quelqu'un", etc.)
Ex : Elles se sont ressemblé.
       Les rois qui se sont succédé.
       Les lettres qu'ils se sont écrit.

Les verbes purement pronominaux ou ceux dont le pronom n'a pas la même valeur que leur forme non pronominale ont leur participe passé s'accordant.
Ex : Ils se sont échappés.

Exception : s'arroger car on dit "arroger quelque chose à quelqu'un". Le pronom est un complément d'attribution.
Ex : Ils se sont arrogé des droits.
Les droits qu'ils se sont arrogés."

RoiLion.Thom

  • Dilettante
  • Waffou
  • Raw! Raw! Fight the power!
  • Messages: 10 042
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Kianouch

  • Admin
  • Messages: 12 746

RoiLion.Thom

  • Dilettante
  • Waffou
  • Raw! Raw! Fight the power!
  • Messages: 10 042
"Je suis un intoxiqué.
- Intoxiqué de quoi ?
- De la vie. Je m'y suis adonné tout petit et je ne peux plus m'en passer."

T. Pratchett, Sourcellerie, Les Annales du Disque-Monde, livre V.

Jaxom

  • Waffou
  • Messages: 1 842
Re: Lady Gagadémie française : my French is rich !
« Réponse #185, le 22 Mars 2012 à 03:19 »
Pour espace, c'est mentionné qq réponses plus bas dans le topic d'origine et l'auteur avoue lui-même n'avoir pas avoir zappé la faute et n'avoir pas eut le temps de relire (ce qui est d'ailleurs mentionné dans son entête qu'il n'a pas eut le temps de relire).

Pour le Kamen, j'ai repondu a l'endroit approprié.
"Un chien, un chat et un rongeur, c'est la recette du bonheur !"

Matsya

  • Waffou
  • A vous, pour toujours...
  • Messages: 5 978
                             

Kianouch

  • Admin
  • Messages: 12 746

Kamen

  • Waffou
  • What lies behind the mask...
  • Messages: 8 012
Re: Lady Gagadémie française : my French is rich !
« Réponse #188, le 29 Juin 2012 à 00:44 »
De memoire : ca depend si tu parles de l'homme ou de la fonction ; c'est aussi une question de convention plus qu'une regle absolue.
Tu oublies deux options : a) president de la Republique et b) President de la republique, en sus des deux tiennes, a savoir c) president de la republique et d) President de la Republique.
Par convention, Republique a tendance a prendre une majuscule quand il designe l'idee de republique et non une realite politique ou geographique en dehors des noms propres (ex : le choc des republiques africaines).
Mon intuition, avant de verifier dans mes guides demain au boulot : soit a), soit d) ; b) est toujours faux ; c) est contraire aux usages.
Maintenant, a choisir entre president de la Republique et President de la Republique, je choisirais le premier. Mais je suis certain que tu trouveras une majuscule a president dans certaines publications serieuses (je devine les publications officielles... Hu hu).
永遠に、あなたのモノ・・・

Alain

  • Potos
  • The dog behind his curtain
  • Messages: 16

Kamen

  • Waffou
  • What lies behind the mask...
  • Messages: 8 012
Re: Lady Gagadémie française : my French is rich !
« Réponse #190, le 29 Juin 2012 à 11:46 »
Donc, mes ouvrages confirment mon intuition, à savoir président de la République en premier choix. Et je rajoute que les titres de fonctions ne prennent jamais de majuscule, sauf dans les cas suivants :
les suscriptions (Le Ministre de l'Inculture à Monsieur le Sénateur)
les signatures (Le Directeur, M. Burns)
les formules de politesse écrites (Je vous prie d'agréer, Monsieur le Sénateur)
les appellations de convenance (Vous interpellerez Monsieur le Secrétaire d'État aux Fonds de Pension en Perdition)

En gros, toutes les fois où on s'adresse à la personne par écrit.

Majuscules également aux titres honorifiques (Son Altesse Royale) et aux titres de fonctions lorsqu'ils désignent une personne bien précise dans un ouvrage. Ex. : les relations entre l'Empereur et Talleyrand étaient parfois difficiles.

Certains titres de fonctions, rares, prennent systématiquement une majuscule. Il s'agit de Premier ministre et des titres portés par une seule personne dans l'histoire (le Führer, le Caudillo, le Roi-Soleil).
永遠に、あなたのモノ・・・

The WormLord

  • Waffou
  • Messages: 1 170
Je vous sers un ver ?

Urumi

  • Monomaniaque
  • Waffou
  • HD-ready
  • Messages: 4 989
Re: Lady Gagadémie française : my French is rich !
« Réponse #192, le 5 Septembre 2012 à 11:19 »
Citation de Kamen le 29 Juin 2012 à 11:46
Majuscules également aux titres honorifiques (Son Altesse Royale) et aux titres de fonctions lorsqu'ils désignent une personne bien précise dans un ouvrage. Ex. : les relations entre l'Empereur et Talleyrand étaient parfois difficiles.
Je suis justement confrontée au problème. Est-ce que la majuscule à "empereur" s'applique également en dehors de Napoléon, par exemple aux empereurs romains ?
Par exemple, est-ce qu'il faut mettre une majuscule dans la phrase "L'Empereur, malgré ses efforts, n'avait aucun talent artistique" s'il est clair qu'on parle de Néron ? Par contre, si l'on parle de l'ensemble des empereurs romains (ex. "à partir d'une certaine époque, les empereurs ne tenaient pas plus de six mois sur le trône"), on garde la minuscule ?

Kamen

  • Waffou
  • What lies behind the mask...
  • Messages: 8 012
Re: Lady Gagadémie française : my French is rich !
« Réponse #193, le 5 Septembre 2012 à 12:28 »
L'Empereur est nettement associé à Napoléon. Si ton ouvrage se concentre sur un empereur en particulier, ça ne me paraît pas fou de garder la majuscule, fût-ce Néron. Par contre, si tu parles d'un empereur différent à chaque chapitre, la minuscule me paraît plus indiquée.
Pour les empereurs romains, minuscule.
永遠に、あなたのモノ・・・

Urumi

  • Monomaniaque
  • Waffou
  • HD-ready
  • Messages: 4 989